Секции курса

1
Сложное предложение (Composite sentence)
2
Сложносочиненное предложение (Compound sentence)
3
Сложноподчиненное предложение (Complex sentence)
4
Придаточное подлежащее (Subject clause)
5
Придаточное сказуемое (Predicative clause)
6
Придаточное дополнительное (Object clause)
7
Придаточное определительное (Attributive clause)
8
Придаточное определительное с союзным словом (Attributive clause with a relative pronoun)
9
Придаточное определительное с предлогами (Attributive clause with prepositions)
10
Придаточные определительные индивидуализирующие и описательные (Defining and non-defining attributive clauses)
11
Придаточное обстоятельственное (Adverbial clause)
12
Придаточное обстоятельственное места (Adverbial clause of place)
13
Придаточное обстоятельственное причины (Adverbial clause of clause)
14
Придаточное обстоятельственное образа действия (Advebial cause of manner)
15
Придаточное обстоятельственное следствия (Adverbial clause of result)
16
Придаточное обстоятельственное уступительное (Adverbial clause of concession)
17
Придаточное обстоятельственное цели (Adverbial clause of purpose)
18
Придаточное обстоятельственное времени и условия (Adverbial clauses of time and condition)
19
Типы условных предложений и использование в них различных наклонений
20
Прямая и косвенная речь (Direct and indirect speech)
21
Прямые и косвенные вопросы (Direct and indirect questions)
22
Прямые и косвенные побудительные предложения (Direct and indirect imperative sentences)

Причастия (Participles)

Причастные обороты (Participial constructions)

  1. She watched them dancing.
  2. I heard the report discussed.
  3. The weather permitting, we went for a walk.
  4. The problem solved, he described the solution.
  • Причастия I и II в сочетании с личным местоимением или существительным в объектном падеже образуют причастные обороты (participial constructions«объектный падеж с причастием I» и «объектный падеж с причастием II».

  • Если лицо или предмет, выраженные личным местоиме­нием или существительным в объектном падеже, совершают действие, употребляется «объектный падеж с причастием I». (1)

  • Если действие направлено на лицо или предмет, выражен­ные личным местоимением или существительным в объект­ном падеже, употребляется «объектный падеж с причастием II». (2)

  • Причастные обороты «объектный падеж с причастием I» и «объектный падеж с причастием II» употребляются после глаголов чувственного восприятия:
feel     чувствовать
hear     слышать
see     видеть
watch     наблюдать
I heard the telephone ringing.
Я слышал, как телефон звонил.
She felt her hand touched.
Она почувствовала, как к ее руке прикоснулись.

  • После глаголов have и get причастный оборот с причастием II показывает, что действие выполнено не лицом, выраженным подлежащим, а кем-то другим.
I ’ll have the car repaired immediately.
Мне немедленно отремонтируют автомобиль.
Did you get the meal delivered or did you cook it?
Вам доставили еду или вы приготовили ее?

  • Причастия I и II в сочетании с личным местоимением или существительным в общем падеже образуют причастные обороты (participial constructions) «абсолютный самостоятельный причастный оборот» и «абсолютный причастный оборот с причастием II».

  • Если лицо или предмет, выраженные личным местоиме­нием или существительным в общем падеже, совершают действие, употребляется «абсолютный самостоятельный причастный оборот». (3)
The bus coming, we shall go.
Если автобус придет, мы поедем.

  • Если лицо или предмет, выраженные личным местоиме­нием или существительным в общем падеже, совершают действие, употребляется «абсолютный причастный оборот с причастием II». (4)
The water frozen, we shall skate.
Когда вода замерзнет, мы будем кататься на коньках.
Мы используем файлы cookies. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на использование файлов cookies.
Мы используем файлы cookies. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на использование файлов cookies.